Cánticos cachondos de las islas (the banter)

*Corresponsal de Alabinbonban en Caledonia (Alba gu bràth!!!)

Humor británico, flema inglesa, litros de cerveza y ganas de provocar al eterno rival o simplemente de pasar un buen rato a costa suya, hablamos del famoso “banter”. Si omitimos la cantidad de “fuck” y “fucking” por minuto que puede decir cualquier hincha anglófono en un partido de fútbol, podría decirse que vacilan de una forma más que elegante. Y cómo no, los mejores cánticos están recogidos en youtube.

Algo que se podría aplicar en casa y que, por ejemplo, se ha puesto en práctica en alguna ocasión en la ICHH gracias a Marianico. Con los oídos de Tebas en todas las gradas, más nos vale dejar de lado los “hijoputa” y “cabrón” tradicionales por algo un poco más original. Os dejamos con una selección de lo más de lo más en coña futbolera.

3816751133_5913890b6d_b

-Tartan Army: Wem-be-ley, Wem-be-ley!

Se trata de uno de los “banter” (lo que nosotros conocemos como “coña marinera”) más legendarios de Caledonia. Todo surgió a raíz de un inolvidable Inglaterra-Escocia dentro del desaparecido torneo del Home Championship de 1977. Los caledonios ganaron en Wembley por 1-2, pero lo mejor vino tras el pitido final, cuando los miles de escoceses que viajaron hasta Londres, invadieron el campo arrasando con todo. Esta invasión de “Wem-be-ley” (como lo llaman, no sin sorna, en Escocia) inspiró un cántico para la Tartan Army con desternillantes resultados:

“Wem-be-ley, Wem-be-ley!

It was the finest pitch in Europe

‘Til we took it all away”

Vamos, que Wembley era el campo más bonito de Europa, hasta que llegaron las hordas de escoceses en el 77…

-Tartan Army: Diego scores and the English go home (Harry Belafonte – Banana boat song)

Otro banter genuinamente escocés dedicado -cómo no- a sus queridos vecinos del sur, los ingleses. La archiconocida “Mano de Dios” de Maradona frente a Inglaterra en el Mundial del 86 que mandó a los Pross a casa, fue lo suficientemente jugosa como para que en Escocia surgieran todo tipo de vaciles al respecto. Y entre ellos, una adaptación del clásico “Banana boat song” de Harry Belafonte, con una letra tan hilarante como currada, donde retratan todas las perrerías del Pelusa aquel día ante Inglaterra:

Diego
Diego
Diego scores and the English go home
Diego
Diego
Diego scores and the English go home

One with the hand and one with the foot,
Diego scores and the English go home.

Past 1, past 2, past 3, past 4
Diego scores and the English go home

Scores one, scores one, scores one, scores two
Diego scores and the English go home.

Hey Mr Shilton, where did the ball go
Diego scores and the English go home

Up with the hand and intae the net
Diego scores and the English go home

-Tartan Army: Oh Christian Dailly (Gloria Gaynor – I love you baby)

Olvidémonos por un momento del “Auld enemy” para centrarnos en el producto nacional escocés, en este caso, encarnado en el jugador Christian Dailly, quien en los 90 hizo las delicias de la parroquia local, tanto por sus dotes futbolísticas, como por sus tórridos rizos en el pelo. Para semejante homenaje erótico-festivo, qué mejor melodía que “I love you baby” de la musa Gloria Gaynor, para dar como resultado esta delicia:

“Oh Christian Dailly

You are the love of my life

Oh Christian Dailly

I’d let you shag my wife

Oh Christian Dailly

I want curly hair like you”

Tal debió ser la histeria provocada por los rizos de Dailly, que a los hinchas caledonios no les importaría incluso que sus esposas tuvieran un “affaire” con el jugador…

-Celtic: Two Andy Gorams

De las miles y miles de millones de versiones futboleras de “Guantanamera”, sin duda nos quedamos con esta dedicada de la afición del Celtic a Andy Goram, aquel rechoncho portero del Rangers y de la selección escocesa en los años 90. Al parecer, Goram, no sólo tenía problemas de sobrepeso, sino también psicológicos. Cuando salió a la luz que padecía trastorno bipolar, a la hinchada celt no se le ocurrió otra cosa que coger “Guantanamera” y cambiar el típico de las islas “There’s only one _____” (nombre del jugador homenajeado) por… (agárrense):

“TWO Andy Gorams!

There’s only TWO Andy Gorams!”

-Celtic: I’m not a billy, I’m a tim

El “Old Firm” de Glasgow ha sido fuente de innumerables cánticos, desde simpáticos banters, hasta inaceptables canciones sectarias. Como este artículo pretende tener alma jotera, nos centraremos en la parte más cachonda, en este caso, con un cántico de autoafirmación “tim” (Celtic) frente a los “Billy boys” (Rangers) a ritmo de la deliciosa canción infantil “She’ll be coming ‘round a mountain”:

“Singing I’m not a billy, I’m a tim

Singing I’m not a billy, I’m a tim

Singing I’m not a billy, I’m not so fucking silly

I’m not a billy, I’m a tim”

-Liverpool al West Ham: You’ve got Di Canio, we stole your stereo (La donna mobile) 

Por lo visto, la gente de Liverpool no goza de la mejor de las famas en el resto de Inglaterra, lo que se plasma también en los campos de la Premier. En un meritorísimo ejemplo no sólo de aceptar los golpes, sino incluso de dar la vuelta a la tortilla, la afición scouser optó por abrazar ese papel de makarra: Campo del West Ham, época en la que el díscolo Paolo Di Canio jugaba para los Hammers. Quizás por el origen italiano del jugador, los seguidores Reds eligieron “La donna mobile” para recordar al adversario que, mientras “vosotros tenéis a Di Canio”, “nosotros os hemos robado las radios de los coches”:

“You’ve got Di Caniooooo

We stole your stereooooo”

-Liverpool FC: Fuck off Chelsea 

El Chelsea (a.k.a Chel$ki o Chelshit) es una de las víctimas favoritas de los scousers, entre otras cosas, debido al carácter de “nuevo rico” del club londinense. Como resultado de esa fama, surgió la siguiente cancioncilla en el Kop de Anfield, donde ponen a cada uno en su sitio:

“Fuck off Chelsea FC

You ain’t got no history

5 European Cups and 18 leagues

That’s what we call history”

-LFC: Who the fuck are Man Utd (adaptación de “Glory glory Man United”) 

Manchester United, equipo que despierta tantas filias como fobias. En el título hemos puesto que el cántico es del Liverpool, pero bien es cierto que también la usan otros enemigos de los diablos rojos (como ese video de Oasis, acérrimos del City, en el que la cantan durante un concierto). Se trata de una adaptación del clásico “Glory, glory, Man United” para convertirse en “Who the fuck are Man United”, quedando el asunto tal que así:

“The shitty Man United went to Rome to see the Pope

The Shitty Man United went to Rome to see the Pope

The Shitty Man United went to Rome to see the Pope

And this is what he said: ‘Fuck off!’

Who the fuck are Man United

Who the fuck are Man United

Who the fuck are Man United

When the reds go marching on, on, on!”

-‘You’ll never get a job’ dedicada al LFC

Como aquí hay para todos, ahora la ración es para al Liverpool, con esa cruel adaptación de su himno “You’ll never walk alone”, para tornarse en “You’ll never get a job”, donde se juega de nuevo con esa fama de Liverpool como ciudad en declive, concretamente haciendo sangre con su tasa de desempleo. La cosa quedó así:

“Sign on, sign on

With a pen in your hand

And you’ll never get a job

You’ll never get a job”

-Man Utd: Build a bonfire (Oh my darling, Clementine)

Los mancunianos también aprovechan la mínima para acordarse de sus ememigos en sus cánticos. Y si en su solo cántico, te acuerdas de dos de ellos, miel sobre hojuelas. Seguro que a más de un athleticzale le resulta familiar la melodía, ya que se trata de la misma usada para “Ene maite Athletic”. Aquí el asunto va de dar fuego (“bonfire”) llevando al extremo lo de “Al enemigo, ni agua”:

“Build a bonfire, build a bonfire

Put the Arsenal on the top

Put the City/Scouser in the middle

And we’ll burn the fucking lot”

-Man Utd: Carlos Tevez 

¡Qué peligro tiene cuando un jugador besa el escudo y jura amor eterno al club que le acaba de fichar! Os suena, ¿no? Pues bien, el siguiente hit de la lista tiene como protagonistas al Man United y a Carlos Tévez. En su época en Old Trafford, el argentino maravilló al respetable, hasta el punto que le dedicaron una canción llena de alabanzas y buenas palabras… buenas palabras que se volvieron en todo lo contrario cuando fichó por sus vecinos del City. Así, cogieron la misma melodía del cántico que le endiosaba, para bajarle hasta el mismísimo infierno, con epítetos como imbécil (‘twat’) o zorra pesetera (‘money-grabbing whore’). Años más tarde, hicieron lo mismo tras la salida de Di María:

“Who’s that twat from Argentina?

Who’s that money-grabbing whore?

Carlos Tevez is his name

And he doesn’t have a brain

And he won’t be winning trophies anymore”

*  La letra puede variar, aunque siempre con el mismo tono de “cariño”…


-Man Utd: Stretford Enders

Aquí el recadito es para el Arsenal. Se trata de una supuesta conversación entre dos leyendas de ambos equipos, Bertie Mee (Arsenal) y Matt Busby (Man Utd.), donde Mee pregunta a Busby a ver si ha oido hablar del ambiente del fondo norte de Highbury. La respuesta de Busby, para enmarcar…

“Bertie Mee said to Matt Busby:

‘Have you heard of the North Bank Highbury?’

‘No’ said Matt, ‘you cockney twat’

‘But I’ve heard of the Stretford Enders’” (en alusión a la grada Stretford End de Old Trafford)

-FCUM: The Kiddy family (Adams Family)

El FCUM se ha convertido en uno de los adalides del fútbol autogestionado por los propios aficionados, en un ejemplo para muchos, lo que le ha ganado multitud de simpatías… Pero todo tiene también su lado oscuro (voz de ultratumba), en este caso, en forma de cánticos “dedicados” a sus rivales. Un buen ejemplo, es este para el jugador Kiddy, al que no tenemos el gusto de conocer, pero del que no nos gustaría estar en su pellejo cuando una grada hace referencias a prácticas incestuales ciertamente enfermizas… Para más inri, los muy cabritos usan la melodía de la Familia Adams:

“Your sister is your mother

Your father is your brother

You all fuck one another

The Kiddy family”

-FCUM: We paid for your hats (Beach Boys – Sloop John B)

Saquemos el jabón para un buen lavado de cara al FCUM: ¿Puede haber algo mejor que un buen “banter” dedicado a las fuerzas del orden público? Eso es exactamente lo que hicieron durante un partido al ver pasar a su lado a un grupo de bobbies, recordándoles de dónde ha salido el dinero para pagar sus pintorescos cascos, mediante una de las melodías que más lo llevan petando en las islas en los últimos años, ese incunable de los Beach Boys de nombre “Sloop John B”:

“We paid for your hats, we paid for your hats

What a waste of council tax

We paid for your hats”

-Spurs: Mezut Ozil, your eyes are offside

Y el premio a la mejor adaptación de “Sloop John B” va para los Spurs con su versión dedicada a Ozil o, mejor dicho, a sus grotescamente grandes ojos que parecen que van a salir corriendo en cualquier momento. Quizás por ello, los hinchas recuerdan al árbitro que los ojos del jugador se han quedado en fuera de juego (“orsa” para los más veteranos):

“His eyes are offside

His eyes are offside

Mezut Ozil

His eyes are offside”

-Spurs: Let’s pretend we scored a goal

De nuevo, los Spurs como protagonistas. ¿Qué hacer cuando a tu equipo le está cayendo la del pulpo en campo del rival? ¿Callarse? ¿Resignarse a escuchar las mofas y el jolgorio de la afición contraria? Puede ser… pero si se cuenta con la suficiente moral e imaginación, también puedes hacer como si tu equipo hubiera marcado un gol (“Let’s pretend we scored a goal!”) con sus celebraciones y todo para darle más credibilidad al asunto. Chapeau!

-Chelsea: Steve Gerrard

Stevie Gerrard es una institución en Anfield, lo que implica que tenga dedicada más de una canción -algo tan típico en las islas y que tanto echamos de menos en San Mamés-, siendo la adaptación de “Qué será, será…” la más famosa de todas. Pero claro, estas cosas dan pie también a que surjan entre los rivales versiones alternativas, como esta de los del Chel$ki recordando aquel grave error de Gerrard ante Demba en un partido contra el Man City que, a la postre, acabó costando la liga a los Reds. Así quedó el contra-homenaje:

“Steve Gerrard, Gerrard

He slipped on his fucking arse

He gave it to Demba, ba

Steve Gerrard, Gerrard”


-Jason Puncheon, he went for a shit

Jason Puncheon es un tipo sensato que responde siempre a la llamada de la naturaleza sin importar el momento, incluso en medio de un partido… o no, quién sabe. El caso es que la afición contraria lo tenía claro y así se lo recordó a ritmo de “Sloop John B”:

“He went for a shit, he went for a shit!

Jason Puncheon, he went for a shit!”


-Stoke: John Terry, he’s shagging the ref

El bueno de Terry se ha ganado fama en Inglaterra de pichaloca, lo cual ha sido una auténtica mina para sacarle al tema todo tipo de cánticos. Uno de los más hilarantes fue el que le dedicó la afición del Stoke al acusarle incluso de “tirarse al árbitro”, de nuevo echando mano de los Beach Boys:

“He’s shagging the ref, he’s shagging the ref!

John Terry, he’s shagging the ref!”


-Sunderland: We want our dick back!

Parece que los hinchas del Sunderland no estaban disfrutando de lo que estaba aconteciendo en el césped. Así que, a los muy cachondos, no se les ocurrió otra cosa que empezar a hacer un rondito… con una polla hinchable gigante! Ante tal falta de decoro, los stewards les requisaron el juguete, lo que sentó fatal a los seguidores. Inmediatamente, éstos reclamaron encarecidamente que les devolvieran su “dick” a ritmo de la majestuosa “La donna mobile”.


-Sunderland: Roy Keane (Blue moon)

Roy Keane contaba con un cántico en Old Trafford a ritmo de “Blue moon” reclamando que “Keano sólo hay uno”. Pero en un nuevo giro de 180 grados, los hinchas del Newcastle le acusaron de hacerle cositas a su perro:

“Keano, he wanks his dog, Keano

He wanks his dog, Keano

He wanks his dog, Keano!”

Anuncios